|
En un païs llunta naixque
una bonica princeseta.
Per al feliç acontenyiment,
els reis organisaren en el seu castell una gran festa a la que
convidaren a les tres fades bones del regne, que van ser triades com
a padrines de la chiqueta.
La regina obsequià a cascuna
d’elles en un cofret fet en or i diamants. I en senyal d’agraïment
les tres fades li otorgaren un do extraodinari a la princeseta.
La primera fada digue:
"Seras la mes bonica de totes les princeses que mai existiran".
La segona anuncià: "Tindras
la veu mes dolça que es puga imaginar".
I la tercera expressà:
"Seras la mes graciosa i alegre de totes les chiquetes del mon".
Pero, de sobte, l’alegria
d’aquell magic moment es trencà: ¡Una fada lleja i malvada entrà en
la sala del castell!
Furiosa per no haver segut
convidada a la festa, la fada malvada llançà sobre la princeseta una
terrible malediccio:
-¡Quan complixques quinze
anys te puncharas en una agulla i...moriras!
I despres de pronunciar
eixes terribles paraules la fada malvada desaparegue envoltada en un
nuvol tan negre com la seua anima.
-¡Oh, quin desti tan trist!
¡Pobre filla meua! –es llamentava la regina.
-No s’afligguen majestats
–digue llavors una de les fades bones-. Si m’ho permeten, intentare
desfer l’enchis.
Llavors, la fada s’acostà al
breçol a on dormia la chiqueta i bellugant varies voltes la vareta
magica sobre ella, formulà un llarc sortilegi.
I quan per fi l’acabà,
s’acostà als reis i, en una dolça veu, els digue:
-Magestats, no he pogut
trencar del tot l’enchis de la fada malvada. La vostra filla es
puncharà en una agulla, pero no morira. Dormira un llarc i fondo
somi, i passats 100 anys, un molt ben plantat princip la despertarà.
El rei, molt esglayat,
ordenà d’immediat que es cremaren totes les agulles del regne. ¡Ni
una sola agulla devia salvar-se del foc! ¡Ningu tornaria a cosir en
aquell regne!
Decenes de pages reals foren
enviats a tots els racons d’aquella terra per a llegir l’orde del
rei. No quedà ciutat, poble o llogaret, per mes llunta que
estiguera, que no rebera la visita d’aquells mensagers reals.
I una volta que els heralts
compliren la seua missio, el rei, molt satisfet, li digue a la
regina:
-Ya no has de temer res,
amada muller. El foc ha destruit totes les agulles del regne.
La nostra filleta mai es
puncharà en elles i viura alegre i feliç per a sempre.
Passaren quinze anys sense
que res ocorreguera. En eixe temps la chicoteta princesa es converti
en una jove molt bella. El seus ulls eren blaus com l’aigua de la
mar i el seu llarc cabellam ros lluïa com l’or.
I es que, tal i com
anunciaren les tres fades padrines, la princesa era posseïdora de
dons maravellosos i extraordinaris.
La seua veu era mes dolça
que la d’un rossinyol, i la simpatia que tenía en la seua familia i
en tot lo mon feren que tots els habitants d’aquell regne, tingueren
un gran amor i carinyo per ella.
-¡Llarga vida a la princesa,
llarga vida a la princesa! –exclamaven quan la veyen passar en la
seua comitiva de dames i donzelles.
Pero el dia que compli
quinze anys, la princesa rebe una estranya visita.
Una adorable velleta entrà
en l’habitacio de la jove i li digue:
-Altea, se que hui es el
vostre aniversari i m’agradaria fer-li un regal. Pero, per ad aixo
ha d’acompanyar-me a un determinat lloc.
La velleta condugue a la
princesa a la torre mes alta del castell, a on hi havia una
chicoteta andana que tot lo mon pensava que estava deshabitada.
Dins d’ella trobaren a una
costurera que cosia en agulla i fil...¡Aquella dona mai havia sentit
parlar de les ordens del rei!
La llavor de la costurera
despertà la curiositat de la jove princesa, puix mai fins ad eixe
moment havia vist cosir a ningu.
-¡Quina tasca tan divertida!
–exclama la princesa acostant-se a la costurera-. ¿Pot voste
mostrar-me com ho fa?
La costurera que era molt
amable, li cedi a la princesa l’agulla, pero nomes agarrar-la en la
ma es punchà en un dit i caigue en terra, quedant-se dormida
profundament.
¡Pobre princesa! ¡La
terrible profecia de la malvada fada s’havia complit!
-¡Ha, ha, ha, ha! –una
espantosa carcallada resonà llavors en aquella andana.
Aquella vella dona que la
princesa crea adorable era....¡La fada malvada!
Els reis caigueren en una
fonda tristea, puix segons els havia dit una de les fades bones, la
seua filla no despertaria fins passats 100 anys.
En tot el dolor del seu cor,
el rei ordenà que portaren el cos dormit de la seua filla a la
millor habitacio del castell.
Els pages reals la gitaren
en un suntuos llit de plata i safirs per a que la pobre princesa
dorguera el seu llarc i fondo somi.
I, cada nit, la regina anava
a velar el somi de la seua volguda filla.
-¡Pobre chiqueta meua!
–murmurava entre changlots la desconsolada mare.
Un dia, la fada bona es
presentà per sorpresa en el castell real.
-Majestats, he tingut una
idea –els digue als reis-. Per a que la vostra filla no es trobe a
soles en el seu llarc somi fare un encantament per a que els
habitants del castell dorguen cent anys i es desperten quan la
princesa obriga els ulls.
I una volta dit aço, la fada
bona donà unes passades magiques i, en un bufit, tots els habitants
del castell quedaren profundament dormits.
El temps es detingue en el
castell. Les agulles dels rellonges cesaren de girar i un gran
silenci s’apoderà d’aquell lloc.
A poquet a poquet, una densa
selva d’herbes i arbusts prengue el castell i un espes bosc creixque
al seu entorn. L’hedra trepava per les muralles cobrint portes i
finestres, i milers de flors formaren un fermos jardi a on nomes es
sentia el cantar dels pardalets.
Mentrimentres, els habitants
del castell somiaven que un princip trobava a la "Bella Dorment" i
la despertava en un dolcissim bes.
Passaren 100 anys fins que,
un dia,
un jove i ben plantat princip que intentava caçar un porc
javali
passà
molt propet d’alli.
Intentant fugir, l’animal
s’internà en l’espessor del bosc. Llavors, el jove desmontà del seu
fermos cavall blanc i empunyà la seua espasa. I obrint-se pas entre
la malea, ana en busca del porc javali.
De sobte, quan apartava en
el seu fort braç un gran arbust, va vore un jagantesc castell amagat
per arbres i matolls.
I en pas resolt alvança cap
ad ell.
¡Que gran sorpresa s’endugue
el jove quan entrà en el castell! En les escales, en el pati, en els
corredors...¡Tot lo mon dormia!
"Que estrany. Aço pareix
obra d’un encantament", pensà.
I, portat per una estranya
intuicio, pujà les escales que conduien a una de les habitacions
principals del castell.
I lo que va vore alli el
deixà esglayat: ¡Una jove bellissima dormia placidament en un bonic
llit de plata i safirs.
El princip contemplà aquell
bell rostre i, obeint a un impuls del seu cor, prengue la ma de la
jove i la besà tendrament.
Llavors, la bella princesa
despertà del seu llarc somi.
¡El bes del princip havia
trencat el malefici de la fada malvada!
I en eixe moment, tots els
habitants del castell despertaren, tal i com havia anunciat la fada
bona.
El rei i la regina
corregueren a abraçar a la seua filla, mentres els pages, les
serventes, els guardies i els cuiners del castell ballaven i
cantaven molt contents.
De sobte, els rellonges, que
havien permaneixgut parats un sigle, tornaren a marcar les hores, i
l’espes bosc que havia ocultat el castell durant este llarc temps
desaparegue com per art de magia.
¡El castell sancer havia
despertat del seu horrible malson!
Al sendema, les campanes del
regne redoblaren alegres anunciant la boda del princip i la
princesa.
I aixina va ser com, despres
d’haber dormit 100 anys, aquella jove i dolça princesa fon feliç en
el seu ben plantat princip que l’havia despertat.
I CONTE CONTAT, YA S’HA
ACABAT. |